Forum SOTTP Strona Główna SOTTP
Laugh. Cry. Share the pants.
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy     GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Harry Potter cz. 7
Idź do strony 1, 2, 3 ... 19, 20, 21  Następny
 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum SOTTP Strona Główna -> Ksiązki...
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Bridget - Bee
Członkini stowarzysznia



Dołączył: 10 Mar 2006
Posty: 5564
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Znad morza... :D

PostWysłany: Pią 14:02, 29 Gru 2006    Temat postu:

UWAGA! Potwierdzone przez wydawnictwo Bloomscośtam ze tytuł 7 czesci to:
"Harry Potter and the Deathly Hallows"


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zuz@
Członkini stowarzysznia



Dołączył: 22 Lis 2005
Posty: 13427
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Forks :*

PostWysłany: Pią 16:14, 29 Gru 2006    Temat postu:

Spoiler(dotyczący tytułu Wink )

HP i smiertelny...co Wink?
hallow
v,
1 święcić
2 szczuć psy
3 alarm
4 podnieść alarm

alr to chyba nie to Smile


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Nati:)
Tajemnicza Lena



Dołączył: 07 Mar 2006
Posty: 1164
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 5/5

PostWysłany: Pią 23:48, 29 Gru 2006    Temat postu:

No jestem bardzo ciekawa jak to przetłumaczą;]

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
evelinux
Członkini stowarzysznia



Dołączył: 28 Sie 2006
Posty: 3409
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: błękitne Santorini...

PostWysłany: Sob 14:27, 30 Gru 2006    Temat postu:

poprawka.. "deathly" oznacza: trupi, grobowy, absolutny

to moze cos jakby.. HP i grobowi święci.. albo znalazlam cos takiego jeszcze''

Inne tytuły!!!

Deadly HellowsPo ujawnieniu ostatecznego tytułu siódmego tomu - Harry Potter and the Deathly Hallows, strona The-Leaky-Cauldron.org opublikowała listę 24 tytułów które, jak mówi rzecznik J.K.Rowling, nigdy nie były znaczące, jednak zarejestrowano je by wzbudzić ciekawość fanów.

Oto właśnie one:
Heart of Ravenclaw (Serce Ravenclawu)
Deathly Hallows (Śmiertelna Świętość)
Deadly Veil (Śmiertelna Zasłona)
Demon's Sword (Ostrze Demona)
Quest of the Serpent (Poszukiwania Węża)
Grey Lady (Szara Dama)
Heir of Gryffindor (Spadkobierca Gryffindoru)
Lost Sceptre (Zagubione Berło)
Broken Wand (Złamana Różdżka)
Gryffindor Quest (Poszukiwania Gryffindora)
Peverell Quest (Poszukiwania Peverella)
Wand of Gryffindor (Różdżka Gryffindora)
Ring of Destiny (Pierścień Przeznaczenia)
Elder Wand (Starsza Różdżka)
Revenge of Dumbledore (Zemsta Dumbledore'a)
March of the Death Eaters (Marsz Śmierciożerców)
Return of the Dark Lord (Powrót Czarnego Pana)
Curse of Nagini (Klątwa Nagini)
Last Prophecy (Zagubiona Przepowiednia)
Hallows of Hogwarts (Święci Hogwartu)
Mudblood Revolt (Rewolta Brudnokrwistych)
Seventh Horcrux (Siódmy Horcrux)
Wand of Grindelwald (Różdżka Grindewalda)
Final Curse (Ostatnia Klątwa)

Pięć pierwszych zarejestrowano 5 grudnia. Pozostałe zostały zarejestrowane wcześniej.

Dzięki, Nimbus!
You know who 12/26/2006 18:10 Czytaj więcej... 139
Dodaj komentarz (15)

na tej stronce: [link widoczny dla zalogowanych]


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zuz@
Członkini stowarzysznia



Dołączył: 22 Lis 2005
Posty: 13427
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Forks :*

PostWysłany: Sob 14:38, 30 Gru 2006    Temat postu:

Czyli w 7 czescie będzie o założycielach domu, o jakieś przepowiedni (jeszcze jedna ;P?), o klątwie...Zobaczymy ,zobaczymy Wink
Z tego co czytałam to mediarodzina narazie nie przetłumacza tytułu ,bo chcą sprawdzić w jakim kontekście uzyto go w ksiazce ,czy coś takiego Wink


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
evelinux
Członkini stowarzysznia



Dołączył: 28 Sie 2006
Posty: 3409
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: błękitne Santorini...

PostWysłany: Sob 14:50, 30 Gru 2006    Temat postu:

no.. tak sie powinno tlumaczyc tytul.. w odniesieniu do calosci ksiazki. prawda.

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Bridget - Bee
Członkini stowarzysznia



Dołączył: 10 Mar 2006
Posty: 5564
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Znad morza... :D

PostWysłany: Sob 14:52, 30 Gru 2006    Temat postu:

No bardzo moziwe.
A czytałam ze ma być: 'HARRY POTTER I ŚMIERTELNE RELIKWIE' choć Media Rodzina jeszcze tego nie potwierdziła


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
evelinux
Członkini stowarzysznia



Dołączył: 28 Sie 2006
Posty: 3409
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: błękitne Santorini...

PostWysłany: Sob 14:54, 30 Gru 2006    Temat postu:

tez brzmi ciekawie.. i groznie..

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zuz@
Członkini stowarzysznia



Dołączył: 22 Lis 2005
Posty: 13427
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Forks :*

PostWysłany: Sob 15:00, 30 Gru 2006    Temat postu:

Bridget - Bee napisał:
No bardzo moziwe.
A czytałam ze ma być: 'HARRY POTTER I ŚMIERTELNE RELIKWIE' choć Media Rodzina jeszcze tego nie potwierdziła

Moim zdaniem poszekają ,aż tlumacz przeczyta całą ksiażkę. A i mogliby szybciej tą cześć tłumaczyć ,bo inaczej straca wielu niecierpliwych czytaczy Wink


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
evelinux
Członkini stowarzysznia



Dołączył: 28 Sie 2006
Posty: 3409
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: błękitne Santorini...

PostWysłany: Sob 15:02, 30 Gru 2006    Temat postu:

mnie sie wydaje ze i tak nie straca.. bo jak ktos.. glownie dzieci lubi ta ksiazke, a nie zna jezyka ang to bedzie nawet do usranej za przeproszeniem smierci czekal na tlumaczenie ;p

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Bridget - Bee
Członkini stowarzysznia



Dołączył: 10 Mar 2006
Posty: 5564
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Znad morza... :D

PostWysłany: Sob 15:06, 30 Gru 2006    Temat postu:

Oni nie mogą jej tłumaczyć bo J.K jeszcze nie skończyła pisać...
Ale zamkneła swoją stronkę i napisała "nie przeszkadzać" wiec chyba już kończy...


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
evelinux
Członkini stowarzysznia



Dołączył: 28 Sie 2006
Posty: 3409
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: błękitne Santorini...

PostWysłany: Sob 15:09, 30 Gru 2006    Temat postu:

a ja slyszalam ze ona juz od jakiegos czasu miala gotowe ksiazki.. no nie wiem.. ale moze to tylko plotki jakich wiele

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Bridget - Bee
Członkini stowarzysznia



Dołączył: 10 Mar 2006
Posty: 5564
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Znad morza... :D

PostWysłany: Sob 15:10, 30 Gru 2006    Temat postu:

Chyba raczej plotki... ona miała gotowe pomysły ale ksiązki jeszcze nie...
A tytuł był tak jakby prezentem swiątecznym dla czytelników...


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
evelinux
Członkini stowarzysznia



Dołączył: 28 Sie 2006
Posty: 3409
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: błękitne Santorini...

PostWysłany: Sob 15:12, 30 Gru 2006    Temat postu:

oo.. Very Happy jak milo z jej strony Smile

Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zuz@
Członkini stowarzysznia



Dołączył: 22 Lis 2005
Posty: 13427
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Forks :*

PostWysłany: Sob 15:31, 30 Gru 2006    Temat postu:

Jej rzecznik mówił ,ze jeszcze nie skończyła ale kończy.
Ja nie mówie teraz ,ale to przegięcie ,ze HP VI zaczeli tłumaczyć dopiero jak była premiera. I ile im to zajeło...ehhhh....Własnie im dlasza cześć tym starci czytelnicy. I większość to młodizeż które spokojnie, ucząc się anglika już jakiś czas, przeczyta ksiazkę po angielsku ,a jesli ich znajomosć języka nie jest odpowiednia to przeczytają tłumaczenia w necie...Ja nie wytrzymam ponad pól roku znajac naszych tłumaczy dłużej niż inni ,wiec pewnie sama tak zrobie Wink


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum SOTTP Strona Główna -> Ksiązki... Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Idź do strony 1, 2, 3 ... 19, 20, 21  Następny
Strona 1 z 21

 
Skocz do:  
Możesz pisać nowe tematy
Możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group

Charcoal Theme by Zarron Media
Regulamin